Farewell! thou art too dear for my possessing <body marginwidth="0" marginheight="0" bgcolor="#ffffff" border=0 >

February 12, 2003

شحن :‌
ئه‌مڕۆژانه هه‌وا له خۆشیی داوه و من ئه‌وه‌نده‌ی بكرێ و ده‌رفه‌ت هه‌بێت هه‌وڵ ‌ده‌ده‌م له ماڵ‌نه‌بم. ئه‌مرۆ به‌ رێی ناو شاره‌وه له ناو مێترۆ دانیشتبووم و نوقمی ده‌نیای خه‌یاڵی خۆم بووم و كه‌یفیشم زۆر ساز بوو. به‌ڵام ده‌نگی زه‌نگی مۆبایلی ئه‌و جه‌ماعه‌ته‌ی ده‌ور و پشتم زوو زوو ڕشته‌ی خه‌یاڵیان هه‌ڵده‌بڕیم و ده‌یانگه‌رانمه‌وه دنیای نه زۆر ڕه‌نگینی ڕاستییه‌كان. كاكه وای لێهات ده‌ستم له خه‌یاڵ هه‌ڵگرت و گوێم ڕاگرت بۆ قسه‌ی ئه‌و میلله‌ته‌. كوڕێك به‌رامبه‌رم دانیشتبوو. دوو سێ ته‌له‌فوونی بۆ كرا و ئه‌ویش به كوردی وڵامی دانه‌وه ، بۆیه زانیم كورده و زانیشم جێژنی قوربانه و میلله‌ت ئه‌وه پیرۆزبایی له یه‌ك ده‌كه‌ن ... زۆری پێ نه‌چوو كوڕه كورده‌كه خۆی مۆبایله‌که‌ی ده‌رهێنا و ژماره‌یه‌‌كی گرت و د‌ه‌ستی كرد به قسه كردن، ئه‌ویش به فارسی :‌

ـــ یاڵلا، خوب هستید شما ؟ خواستم بهتان بگویم كه شما راست بودید ... حرف شما راست بود ...ده‌ی یاللا ...وه‌ڵلا شحن ندارم ...یاڵلا ....بای (bye) ...

كه‌مێكم بیر كرده‌وه تا زانیم شحن یانی چی ... (زۆرم پێ خۆش بوو قیافه‌ی كابرای فارسم دیبا به‌‌دوای ئه‌م ته‌له‌فوونه‌دا )




www.flickr.com

| | contact | Font
- - - - - - -

----------